ΑΩ✱新約中心오직全的으로新舊約聖經66
The New Covenant Centered The Holy Scripture Alone
He reckons the book of the stars; he calleth them all by their names. (Psalm 147:4 KJVupdated)
너희는 눈을 높이 들어 누가 이 모든 것을 創造하였나보라 主께서는 數爻대로 萬象을 이끌어 내시고 各各 그 이름을 부르시나니 그의 權勢가 크고 그의 能力이 强하므로 하나도 빠짐이 없느니라 야곱아, 네가 어찌하여 말하며 이스라엘아 네가 어찌하여 이르기를 내 事情은 여호와께 숨겨졌으며 寃痛한 것은 내 하나님에게서 受理하심을 받지 못한다 하느냐 너는 알지 못하였느냐 듣지 못하였느냐 永遠하신 하나님 여호와 땅 끝까지 創造하신 者는 疲困치 아니하시며 困憊치 아니하시며 明哲이 限이 없으시며 疲困한 者에게는 能力을 주시며 無能한 者에게는 힘을 더하시나니 少年이라도 疲困하며 困憊하며 壯丁이라도 넘어지며 자빠지되 오직 여호와를 仰望하는 者는 새 힘을 얻으리니 독수리의 날개치며 올라감 같을 것이요 달음박질하여도 困憊치 아니하겠고 걸어가도 疲困치 아니하리로다
(이사야 40:26~31 改譯) 太古聖經 = 太古星經
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. (John 5:39) But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name. (20:31) For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.
(1 John 5:7 KJV)
Genesis(סֵפֶר בְּרֵאשִׁית) | 太古計算 神#中國哲學書電子化計劃 | SolaTotaScriptura 1 Sola of 5 Solas, God | 太古天文 設立目的, TM | 非制度敎會 絕對主權 | 太古敎會 耶穌敎 | 太古農場 說文解字, 說文解字#0103 示部 016, 說文解字540部首 | Bible66Books Bible66Books | TCNC Theology Center for New Covenant | 上帝天神, Shangdi (구글)
Glory to The Triune God YHWH
오직 예수 오직 신약 교회 오직 은혜 오직 믿음 오직 성경
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. (John 5:39 KJV)
But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name. (John 20:31 KJV)
For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost:
and these three are one. (1 John 5:7 KJV)
三位一體論基督論은 相互依存하고,
三位一體論基督論正經論에 依存합니다.
The Immanent(Ontological) Trinity Model
= The Economic Trinity Model
= The Trinity Model

新約中心오직全的으로新舊約聖經66卷(SolaTotaScriptura)
영생은 곧 유일하신 참 하나님과 그가 보내신 자 예수 그리스도를 아는 것이니이다
(요한복음 17:3 개역개정)
太古聖經確定太古星座[창3:15畵啓示]墮落한天使罪惡世上, 太古聖經變質Noah洪水變質太古聖經保存Babel塔창11:4[太古聖經變質]氷河期太古聖經變質忘却아브라함창15:5[太古聖經有效]다윗시19:1~6[太古聖經有效]東方博士마2:2[太古聖經有效]바울롬1:20[太古聖經有效]新舊約聖經66卷確定聖三位一體唯一神 יהוה 말씀 確定, 太古聖經無效
오직 이것을 기록함은 너희로 예수께서 하나님의 아들 그리스도이심을 믿게 하려 함이요 또 너희로 믿고 그 이름을 힘입어 생명을 얻게 하려 함이니라 (요한복음 20:31 개역개정)

舊約時代Old Israel Era言約櫃(十誡命)없어짐렘3:16: 舊約(十誡命)時代終了始作新約法宣布마5~7: 예수님公生涯新約制定新約敎會設立十字架찟어진揮帳예루살렘聖殿파괴舊約(十誡命)時代終了完了新約時代New Israel Era

창세기 1:1~3 개역개정
  1. 태초에 하나님이 천지를 창조하시니라
  2. 땅이 혼돈하고 공허하며 흑암이 깊음 위에 있고 하나님의 영은 수면 위에 운행하시니라
  3. 하나님이 이르시되 빛이 있으라 하시니 빛이 있었고
신명기 19:12~22 개역개정
  1. 이스라엘아 네 하나님 여호와께서 네게 요구하시는 것이 무엇이냐 곧 네 하나님 여호와를 경외하여 그의 모든 도를 행하고 그를 사랑하며 마음을 다하고 뜻을 다하여 네 하나님 여호와를 섬기고
  2. 내가 오늘 네 행복을 위하여 네게 명하는 여호와의 명령과 규례를 지킬 것이 아니냐
  3. 하늘과 모든 하늘의 하늘과 땅과 그 위의 만물은 본래 네 하나님 여호와께 속한 것이로되
  4. 여호와께서 오직 네 조상들을 기뻐하시고 그들을 사랑하사 그들의 후손인 너희를 만민 중에서 택하셨음이 오늘과 같으니라
  5. 그러므로 너희는 마음에 할례를 행하고 다시는 목을 곧게 하지 말라
  6. 너희의 하나님 여호와는 신 가운데 신이시며 주 가운데 주시요 크고 능하시며 두려우신 하나님이시라 사람을 외모로 보지 아니하시며 뇌물을 받지 아니하시고
  7. 고아와 과부를 위하여 정의를 행하시며 나그네를 사랑하여 그에게 떡과 옷을 주시나니
  8. 너희는 나그네를 사랑하라 전에 너희도 애굽 땅에서 나그네 되었음이니라
  9. 네 하나님 여호와를 경외하여 그를 섬기며 그에게 의지하고 그의 이름으로 맹세하라
  10. 그는 네 찬송이시요 네 하나님이시라 네 눈으로 본 이같이 크고 두려운 일을 너를 위하여 행하셨느니라
  11. 애굽에 내려간 네 조상들이 겨우 칠십 인이었으나 이제는 네 하나님 여호와께서 너를 하늘의 별 같이 많게 하셨느니라
욥기 33:4 개역개정
  1. 하나님의 영이 나를 지으셨고 전능자의 기운이 나를 살리시느니라
시편 115:11~18 개역개정
  1. 여호와를 경외하는 자들아 너희는 여호와를 의지하여라 그는 너희의 도움이시요 너희의 방패시로다
  2. 여호와께서 우리를 생각하사 복을 주시되 이스라엘 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시며
  3. 높은 사람이나 낮은 사람을 막론하고 여호와를 경외하는 자들에게 복을 주시리로다
  4. 여호와께서 너희를 곧 너희와 너희의 자손을 더욱 번창하게 하시기를 원하노라
  5. 너희는 천지를 지으신 여호와께 복을 받는 자로다
  6. 하늘은 여호와의 하늘이라도 땅은 사람에게 주셨도다
  7. 죽은 자들은 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한 데로 내려가는 자들은 아무도 찬양하지 못하리로다
  8. 우리는 이제부터 영원까지 여호와를 송축하리로다 할렐루야
이사야 8:13~17 개역개정
  1. 만군의 여호와 그를 너희가 거룩하다 하고 그를 너희가 두려워하며 무서워할 자로 삼으라
  2. 그가 성소가 되시리라 그러나 이스라엘의 두 집에는 걸림돌과 걸려 넘어지는 반석이 되실 것이며 예루살렘 주민에게는 함정과 올무가 되시리니
  3. 많은 사람들이 그로 말미암아 걸려 넘어질 것이며 부러질 것이며 덫에 걸려 잡힐 것이니라
  4. 너는 증거의 말씀을 싸매며 율법을 내 제자들 가운데에서 봉함하라
  5. 이제 야곱의 집에 대하여 얼굴을 가리시는 여호와를 나는 기다리며 그를 바라보리라
이사야 42:1~12 개역개정
  1. 내가 붙드는 나의 종, 내 마음에 기뻐하는 자 곧 내가 택한 사람을 보라 내가 나의 영을 그에게 주었은즉 그가 이방에 정의를 베풀리라
  2. 그는 외치지 아니하며 목소리를 높이지 아니하며 그 소리를 거리에 들리게 하지 아니하며
  3. 상한 갈대를 꺾지 아니하며 꺼져가는 등불을 끄지 아니하고 진실로 정의를 시행할 것이며
  4. 그는 쇠하지 아니하며 낙담하지 아니하고 세상에 정의를 세우기에 이르리니 섬들이 그 교훈을 앙망하리라
  5. 하늘을 창조하여 펴시고 땅과 그 소산을 내시며 땅 위의 백성에게 호흡을 주시며 땅에 행하는 자에게 영을 주시는 하나님 여호와께서 이같이 말씀하시되
  6. 나 여호와가 의로 너를 불렀은즉 내가 네 손을 잡아 너를 보호하며 너를 세워 백성의 언약과 이방의 빛이 되게 하리니
  7. 네가 눈먼 자들의 눈을 밝히며 갇힌 자를 감옥에서 이끌어 내며 흑암에 앉은 자를 감방에서 나오게 하리라
  8. 나는 여호와이니 이는 내 이름이라 나는 내 영광을 다른 자에게, 내 찬송을 우상에게 주지 아니하리라
  9. 보라 전에 예언한 일이 이미 이루어졌느니라 이제 내가 새 일을 알리노라 그 일이 시작되기 전에라도 너희에게 이르노라
  10. 항해하는 자들과 바다 가운데의 만물과 섬들과 거기에 사는 사람들아 여호와께 새 노래로 노래하며 땅 끝에서부터 찬송하라
  11. 광야와 거기에 있는 성읍들과 게달 사람이 사는 마을들은 소리를 높이라 셀라의 주민들은 노래하며 산 꼭대기에서 즐거이 부르라
  12. 여호와께 영광을 돌리며 섬들 중에서 그의 찬송을 전할지어다
스가랴 12 개역개정
  1. 이스라엘에 관한 여호와의 경고의 말씀이라 여호와 곧 하늘을 펴시며 땅의 터를 세우시며 사람 안에 심령을 지으신 이가 이르시되
  2. 보라 내가 예루살렘으로 그 사면 모든 민족에게 취하게 하는 잔이 되게 할 것이라 예루살렘이 에워싸일 때에 유다에까지 이르리라
  3. 그 날에는 내가 예루살렘을 모든 민족에게 무거운 돌이 되게 하리니 그것을 드는 모든 자는 크게 상할 것이라 천하 만국이 그것을 치려고 모이리라
  4. 여호와가 말하노라 그 날에 내가 모든 말을 쳐서 놀라게 하며 그 탄 자를 쳐서 미치게 하되 유다 족속은 내가 돌보고 모든 민족의 말을 쳐서 눈이 멀게 하리니
  5. 유다의 우두머리들이 마음속에 이르기를 예루살렘 주민이 그들의 하나님 만군의 여호와로 말미암아 힘을 얻었다 할지라
  6. 그 날에 내가 유다 지도자들을 나무 가운데에 화로 같게 하며 곡식단 사이에 횃불 같게 하리니 그들이 그 좌우에 에워싼 모든 민족들을 불사를 것이요 예루살렘 사람들은 다시 그 본 곳 예루살렘에 살게 되리라
  7. 여호와가 먼저 유다 장막을 구원하리니 이는 다윗의 집의 영광과 예루살렘 주민의 영광이 유다보다 더하지 못하게 하려 함이니라
  8. 그 날에 여호와가 예루살렘 주민을 보호하리니 그 중에 약한 자가 그 날에는 다윗 같겠고 다윗의 족속은 하나님 같고 무리 앞에 있는 여호와의 사자 같을 것이라
  9. 예루살렘을 치러 오는 이방 나라들을 그 날에 내가 멸하기를 힘쓰리라
  10. 내가 다윗의 집과 예루살렘 주민에게 은총과 간구하는 심령을 부어 주리니 그들이 그 찌른 바 그를 바라보고 그를 위하여 애통하기를 독자를 위하여 애통하듯 하며 그를 위하여 통곡하기를 장자를 위하여 통곡하듯 하리로다
  11. 그 날에 예루살렘에 큰 애통이 있으리니 므깃도 골짜기 하다드림몬에 있던 애통과 같을 것이라
  12. 온 땅 각 족속이 따로 애통하되 다윗의 족속이 따로 하고 그들의 아내들이 따로 하며 나단의 족속이 따로 하고 그들의 아내들이 따로 하며
  13. 레위의 족속이 따로 하고 그들의 아내들이 따로 하며 시므이의 족속이 따로 하고 그들의 아내들이 따로 하며
  14. 모든 남은 족속도 각기 따로 하고 그들의 아내들이 따로 하리라
마태복음 11:25~30 개역개정
  1. 그 때에 예수께서 대답하여 이르시되 천지의 주재이신 아버지여 이것을 지혜롭고 슬기 있는 자들에게는 숨기시고 어린 아이들에게는 나타내심을 감사하나이다
  2. 옳소이다 이렇게 된 것이 아버지의 뜻이니이다
  3. 내 아버지께서 모든 것을 내게 주셨으니 아버지 외에는 아들을 아는 자가 없고 아들과 또 아들의 소원대로 계시를 받는 자 외에는 아버지를 아는 자가 없느니라
  4. 수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬게 하리라
  5. 나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니
  6. 이는 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라 하시니라
사도행전 7:46~56 개역개정
  1. 다윗이 하나님 앞에서 은혜를 받아 야곱의 집을 위하여 하나님의 처소를 준비하게 하여 달라고 하더니
  2. 솔로몬이 그를 위하여 집을 지었느니라
  3. 그러나 지극히 높으신 이는 손으로 지은 곳에 계시지 아니하시나니 선지자가 말한 바
  4. 주께서 이르시되 하늘은 나의 보좌요 땅은 나의 발등상이니 너희가 나를 위하여 무슨 집을 짓겠으며 나의 안식할 처소가 어디냐
  5. 이 모든 것이 다 내 손으로 지은 것이 아니냐 함과 같으니라
  6. 목이 곧고 마음과 귀에 할례를 받지 못한 사람들아 너희도 너희 조상과 같이 항상 성령을 거스르는도다
  7. 너희 조상들이 선지자들 중의 누구를 박해하지 아니하였느냐 의인이 오시리라 예고한 자들을 그들이 죽였고 이제 너희는 그 의인을 잡아 준 자요 살인한 자가 되나니
  8. 너희는 천사가 전한 율법을 받고도 지키지 아니하였도다 하니라
  9. 그들이 이 말을 듣고 마음에 찔려 그를 향하여 이를 갈거늘
  10. 스데반이 성령 충만하여 하늘을 우러러 주목하여 하나님의 영광과 및 예수께서 하나님 우편에 서신 것을 보고
  11. 말하되 보라 하늘이 열리고 인자가 하나님 우편에 서신 것을 보노라 한대
사도행전 14:15~17 개역개정
  1. 이르되 여러분이여 어찌하여 이러한 일을 하느냐 우리도 여러분과 같은 성정을 가진 사람이라 여러분에게 복음을 전하는 것은 이런 헛된 일을 버리고 천지와 바다와 그 가운데 만물을 지으시고 살아 계신 하나님께로 돌아오게 함이라
  2. 하나님이 지나간 세대에는 모든 민족으로 자기들의 길들을 가게 방임하셨으나
  3. 그러나 자기를 증언하지 아니하신 것이 아니니 곧 여러분에게 하늘로부터 비를 내리시며 결실기를 주시는 선한 일을 하사 음식과 기쁨으로 여러분의 마음에 만족하게 하셨느니라 하고
사도행전 17:24~25 개역개정
  1. 우주와 그 가운데 있는 만물을 지으신 하나님께서는 천지의 주재시니 손으로 지은 전에 계시지 아니하시고
  2. 또 무엇이 부족한 것처럼 사람의 손으로 섬김을 받으시는 것이 아니니 이는 만민에게 생명과 호흡과 만물을 친히 주시는 이심이라
요한계시록 21:1~7 개역개정
  1. 또 내가 새 하늘과 새 땅을 보니 처음 하늘과 처음 땅이 없어졌고 바다도 다시 있지 않더라
  2. 또 내가 보매 거룩한 성 새 예루살렘이 하나님께로부터 하늘에서 내려오니 그 준비한 것이 신부가 남편을 위하여 단장한 것 같더라
  3. 내가 들으니 보좌에서 큰 음성이 나서 이르되 보라 하나님의 장막이 사람들과 함께 있으매 하나님이 그들과 함께 계시리니 그들은 하나님의 백성이 되고 하나님은 친히 그들과 함께 계셔서
  4. 모든 눈물을 그 눈에서 닦아 주시니 다시는 사망이 없고 애통하는 것이나 곡하는 것이나 아픈 것이 다시 있지 아니하리니 처음 것들이 다 지나갔음이러라
  5. 보좌에 앉으신 이가 이르시되 보라 내가 만물을 새롭게 하노라 하시고 또 이르시되 이 말은 신실하고 참되니 기록하라 하시고
  6. 또 내게 말씀하시되 이루었도다 나는 알파와 오메가요 처음과 마지막이라 내가 생명수 샘물을 목마른 자에게 값없이 주리니
  7. 이기는 자는 이것들을 상속으로 받으리라 나는 그의 하나님이 되고 그는 내 아들이 되리라
요한계시록 22 개역개정
  1. 또 그가 수정 같이 맑은 생명수의 강을 내게 보이니 하나님과 및 어린 양의 보좌로부터 나와서
  2. 길 가운데로 흐르더라 강 좌우에 생명나무가 있어 열두 가지 열매를 맺되 달마다 그 열매를 맺고 그 나무 잎사귀들은 만국을 치료하기 위하여 있더라
  3. 다시 저주가 없으며 하나님과 그 어린 양의 보좌가 그 가운데에 있으리니 그의 종들이 그를 섬기며
  4. 그의 얼굴을 볼 터이요 그의 이름도 그들의 이마에 있으리라
  5. 다시 밤이 없겠고 등불과 햇빛이 쓸 데 없으니 이는 주 하나님이 그들에게 비치심이라 그들이 세세토록 왕 노릇 하리로다
  6. 또 그가 내게 말하기를 이 말은 신실하고 참된지라 주 곧 선지자들의 영의 하나님이 그의 종들에게 반드시 속히 되어질 일을 보이시려고 그의 천사를 보내셨도다
  7. 보라 내가 속히 오리니 이 두루마리의 예언의 말씀을 지키는 자는 복이 있으리라 하더라
  8. 이것들을 보고 들은 자는 나 요한이니 내가 듣고 볼 때에 이 일을 내게 보이던 천사의 발 앞에 경배하려고 엎드렸더니
  9. 그가 내게 말하기를 나는 너와 네 형제 선지자들과 또 이 두루마리의 말을 지키는 자들과 함께 된 종이니 그리하지 말고 하나님께 경배하라 하더라
  10. 또 내게 말하되 이 두루마리의 예언의 말씀을 인봉하지 말라 때가 가까우니라
  11. 불의를 행하는 자는 그대로 불의를 행하고 더러운 자는 그대로 더럽고 의로운 자는 그대로 의를 행하고 거룩한 자는 그대로 거룩하게 하라
  12. 보라 내가 속히 오리니 내가 줄 상이 내게 있어 각 사람에게 그가 행한 대로 갚아 주리라
  13. 나는 알파와 오메가요 처음과 마지막이요 시작과 마침이라
  14. 자기 두루마기를 빠는 자들은 복이 있으니 이는 그들이 생명나무에 나아가며 문들을 통하여 성에 들어갈 권세를 받으려 함이로다
  15. 개들과 점술가들과 음행하는 자들과 살인자들과 우상 숭배자들과 및 거짓말을 좋아하며 지어내는 자는 다 성 밖에 있으리라
  16. 나 예수는 교회들을 위하여 내 사자를 보내어 이것들을 너희에게 증언하게 하였노라 나는 다윗의 뿌리요 자손이니 곧 광명한 새벽 별이라 하시더라
  17. 성령과 신부가 말씀하시기를 오라 하시는도다 듣는 자도 오라 할 것이요 목마른 자도 올 것이요 또 원하는 자는 값없이 생명수를 받으라 하시더라
  18. 내가 이 두루마리의 예언의 말씀을 듣는 모든 사람에게 증언하노니 만일 누구든지 이것들 외에 더하면 하나님이 이 두루마리에 기록된 재앙들을 그에게 더하실 것이요
  19. 만일 누구든지 이 두루마리의 예언의 말씀에서 제하여 버리면 하나님이 이 두루마리에 기록된 생명나무와 및 거룩한 성에 참여함을 제하여 버리시리라
  20. 이것들을 증언하신 이가 이르시되 내가 진실로 속히 오리라 하시거늘 아멘 주 예수여 오시옵소서
  21. 주 예수의 은혜가 모든 자들에게 있을지어다 아멘

太古農場 說文解字#0103 示部 016
天神,引出萬物者也。从示申。食鄰切 (漢典)
天神,引出萬物者也。从示、申。 (說文解字 )
30가지 테마로 본 창조과학 (한국창조과학회)
한자 속에 성경 있다? (박재성)



中國哲學書電子化計劃 先秦兩漢
儒家 AgainstWCC宗敎#儒敎
字詞/段落 上帝_天_神 上帝_天 上帝_神 天_神 上帝 天主 神天 天神 天使
論語 0∙0∙0/0 0∙0/0 0∙0/0 0∙0/0 0/0 49/33 7/6 0/0 0/0 0/0 0/0
孟子 0∙0∙0/0 2∙22/2 0∙0/0 42∙3/3 3/3 293/95 4/4 0/0 0/0 0/0 0/0
禮記 4∙21∙7/4 13∙37/12 5∙8/5 110∙52/40 20/19 673/346 118/97 0/0 2/2 1/1 0/0
荀子 0∙0∙0/0 1∙2/1 0∙0/0 59∙24/21 1/1 598/228 39/32 0/0 0/0 0/0 1/1
孝經 0∙0∙0/0 1∙4/1 0∙0/0 3∙3/1 1/1 26/11 3/1 0/0 0/0 0/0 0/0
說苑 2∙8∙4/2 3∙12/3 2∙4/2 63∙36/24 3/3 532/232 63/34 0/0 0/0 0/0 0/0
春秋繁露 4∙59∙10/3 5∙70/4 4∙10/3 305∙63/21 5/4 952/123 79/28 0/0 0/0 0/0 2/1

墨家
字詞/段落 上帝_天_神 上帝_天 上帝_神 天_神 上帝 天主 神天 天神 天使
墨子 16∙138∙22/13 20∙145/15 22∙28/15 239∙76/33 26/17 943/207 130/54 0/0 4/3 0/0 0/0
魯勝墨辯注敘 0∙0∙0/0 0∙0/0 0∙0/0 0∙0/0 0/0 1/1 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0

道家
字詞/段落 上帝_天_神 上帝_天 上帝_神 天_神 上帝 天主 神天 天神 天使
莊子 1∙25∙1/1 1∙25/1 1∙1/1 250∙92/54 1/1 678/186 112/68 0/0 0/0 0/0 1/1
道德經 0∙0∙0/0 0∙0/0 0∙0/0 7∙8/4 0/0 93/47 8/4 0/0 0/0 0/0 0/0

經典文獻
字詞/段落 上帝_天_神 上帝_天 上帝_神 天_神 上帝 天主 神天 天神 天使
詩經 1∙1∙1/1 8∙7/7 2∙2/2 6∙5/5 24/22 170/142 22/20 0/0 0/0 0/0 0/0
尚書 9∙27∙8/6 27∙64/22 10∙9/7 52∙19/12 32/27 279/125 25/21 0/0 1/1 1/1 0/0
周易 0∙0∙0/0 1∙2/1 0∙0/0 73∙32/13 2/2 214/91 34/15 0/0 0/0 0/0 0/0
周禮 1∙1∙1/1 4∙5/4 2∙2/2 8∙9/6 8/8 79/57 31/23 0/0 0/0 5/4 0/0
楚辭 0∙0∙0/0 1∙3/1 0∙0/0 26∙21/15 2/2 75/54 39/30 0/0 0/0 0/0 0/0
儀禮 0∙0∙0/0 0∙0/0 0∙0/0 0∙0/0 0/0 23/16 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0
山海經 0∙0∙0/0 0∙0/0 0∙0/0 19∙21/15 0/0 75/65 94/73 0/0 1/1 1/1 0/0
焦氏易林 0∙0∙0/0 0∙0/0 0∙0/0 21∙19/19 1/1 246/243 99/96 0/0 0/0 4/4 0/0
京氏易傳 0∙0∙0/0 0∙0/0 0∙0/0 1∙1/1 0/0 73/37 2/2 0/0 0/0 0/0 0/0
詩說 0∙0∙0/0 1∙1/1 0∙0/0 0∙0/0 2/2 28/26 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0

中國哲學書電子化計劃 維基 耶穌會文獻匯編 天主實義
字詞/段落 上帝 天主 天主_神 室女 天后 聖母 神母 女王 神天 天神 天使
上卷 1/1 21/18 5/5 16/16 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0
下卷 10/6 106/58 1/1 37/34 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0
上卷 57/42 415/ 120/ 244/ 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 1/1 0/0
下卷 57/41 402/ 73/52 212/ 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 8/5 0/0
下卷終 0/0 16/6 0/0 8/4 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0 0/0

경교비 3행 元尊者, 三一妙身, 阿羅阿, 6행 三一分身,景尊, 彌施訶

Him that overcometh will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go no more out: and I will write upon him the name
of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem,which cometh down out of heaven from my God:
and I will write upon him my new name. (Revelation 3:12 KJV)
Genesis(סֵפֶר בְּרֵאשִׁית) | 太古計算 神#中國哲學書電子化計劃 | SolaTotaScriptura 1 Sola of 5 Solas, God | 太古天文 設立目的, TM | 非制度敎會 絕對主權 | 太古敎會 耶穌敎 | 太古農場 說文解字, 說文解字#0103 示部 016, 說文解字540部首 | Bible66Books Bible66Books | TCNC Theology Center for New Covenant | 上帝天神, Shangdi (구글)
He reckons the book of the stars; he calleth them all by their names. (Psalm 147:4 KJVupdated)
너희는 눈을 높이 들어 누가 이 모든 것을 創造하였나보라 主께서는 數爻대로 萬象을 이끌어 내시고 各各 그 이름을 부르시나니 그의 權勢가 크고 그의 能力이 强하므로 하나도 빠짐이 없느니라 야곱아, 네가 어찌하여 말하며 이스라엘아 네가 어찌하여 이르기를 내 事情은 여호와께 숨겨졌으며 寃痛한 것은 내 하나님에게서 受理하심을 받지 못한다 하느냐 너는 알지 못하였느냐 듣지 못하였느냐 永遠하신 하나님 여호와 땅 끝까지 創造하신 者는 疲困치 아니하시며 困憊치 아니하시며 明哲이 限이 없으시며 疲困한 者에게는 能力을 주시며 無能한 者에게는 힘을 더하시나니 少年이라도 疲困하며 困憊하며 壯丁이라도 넘어지며 자빠지되 오직 여호와를 仰望하는 者는 새 힘을 얻으리니 독수리의 날개치며 올라감 같을 것이요 달음박질하여도 困憊치 아니하겠고 걸어가도 疲困치 아니하리로다
(이사야 40:26~31 改譯) 太古聖經 = 太古星經
Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. (John 5:39) But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the Son of God; and that believing ye might have life through his name. (20:31) For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.
(1 John 5:7 KJV)
ΑΩ✱新約中心오직全的으로新舊約聖經66
The New Covenant Centered The Holy Scripture Alone

댓글 없음:

댓글 쓰기

참고: 블로그의 회원만 댓글을 작성할 수 있습니다.